9:19 AM, 14/09/2016

Phát biểu của Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam tại Hội nghị Hợp tác giữa các địa phương Việt Nam - Pháp lần thứ 10

(Chinhphu.vn) – Cổng TTĐT Chính phủ trân trọng giới thiệu lược ghi phát biểu của Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam tại Hội nghị Hợp tác giữa các địa phương Việt Nam-Pháp lần thứ 10, diễn ra tại TP. Cần Thơ, sáng 14/9.

Ảnh: VGP/Đình Nam

Kính thưa các Quý vị đại biểu, thưa các bạn,

Trước hết tôi xin chào mừng các vị đại biểu, các bạn; đặc biệt là các bạn Pháp, những người đã vượt qua chặng đường rất xa để đến với Hội nghị của chúng ta.

Tôi đánh giá cao sự chuẩn bị rất chu đáo của Thành phố Cần Thơ và các cơ quan, cá nhân đã tạo điều kiện để Hội nghị được tổ chức trong điều kiện tốt nhất có thể, và đặc biệt là trong không khí tôi nhận thấy là rất hào hứng.

Chúng ta đều biết nhân dân Việt Nam và nhân dân Pháp có mối quan hệ rất gần gũi, khá là mật thiết. Hai nước của chúng ta đã cùng nhau trải qua nhiều giai đoạn lịch sử thăng trầm, cùng nhau vượt qua những khúc quanh để trở thành những người bạn đồng hành tin cậy. Nước Pháp là đối tác chiến lược, là một trong những đối tác quan trọng nhất của Việt Nam trên trường quốc tế và quan trọng nhất ở châu Âu.

Điều đặc biệt trong quan hệ Việt, Pháp là mối quan hệ toàn diện không chỉ ở tầm trung ương mà mối quan hệ hợp tác giữa các địa phương của hai nước ngày càng mở rộng, đi vào chiều sâu và đem lại hiệu quả thiết thực. Hợp tác ở tầm địa phương của Việt Nam và Pháp là mối hợp tác có quy mô lớn nhất và có cơ chế tốt nhất trong mạng lưới hợp tác địa phương giữa Việt Nam và tất cả các nước. Hiện nay đã có 60 địa phương hai nước tham gia và điều đáng mừng là không ít các địa phương đã bày tỏ nguyện vọng được tham gia cùng. Thông qua hợp tác này, rất nhiều dự án cụ thể, thiết thực trong nhiều lĩnh vực từ quản lý đô thị, môi trường, y tế, giáo dục, văn hóa…đã được triển khai, và đem lại những kết quả rất tích cực.

Hội nghị lần này của chúng ta diễn ra trong bối cảnh rất đặc biệt sau chuyến thăm cấp nhà nước của Tổng thống Pháp thành công Francois Hollande. Điều này càng minh chứng cho vai trò, tầm quan trọng và cho triển vọng phát triển quan hệ giữa các địa phương hai nước. Và đấy cũng chính là điều mà lãnh đạo cấp cao nhất của 2 nước đã khẳng định, đã kỳ vọng.

Thưa các bạn Pháp,

Trong điều kiện thế giới có rất nhiều biến động, kinh tế thế giới không mấy lạc quan, có những lúc rơi vào khủng hoảng, nhưng trong suốt 25 năm qua kinh tế của Việt Nam luôn duy trì được tốc độ tăng trưởng khá. Theo các tổ chức quốc tế, tốc độ tăng trưởng trung bình của Việt Nam trong suốt 25 năm qua đứng thứ 2 thế giới, xấp xỉ 6%/năm và năm nay chúng tôi hy vọng tốc độ tăng trưởng sẽ đạt khoảng 6,7%. Việt Nam cũng được đánh giá là một trong những điểm sáng trong thực hiện các mục tiêu thiên niên kỷ của Liên Hợp Quốc. Điều đó rất đáng mừng nhưng Việt Nam vẫn đứng trước rất nhiều thách thức. Việt Nam phải phát triển nhanh hơn để ra khỏi bẫy thu nhập trung bình và không chỉ phải phát triển nhanh hơn mà điều quan trọng hơn và cần thiết hơn là phải phát triển bền vững hơn.

Thực hiện tốt những cam kết của Hội nghị thượng đỉnh về biến đổi khí hậu của Liên Hợp Quốc tại Paris cũng như phấn đấu thực hiện các mục tiêu về phát triển bền vững của Liên Hợp Quốc là nhận thức xuyên suốt không chỉ của Chính phủ mà đã được lan tới cộng đồng người dân Việt Nam. Những yêu cầu này đã được chúng tôi lồng ghép vào tất cả các chiến lược, quy hoạch, kế hoạch phát triển như Chiến lược ứng phó về biến đổi khí hậu và tăng trưởng xanh; các Chương trình mục tiêu quốc gia về xóa đói giảm nghèo, xây dựng nông thôn mới...

Chúng tôi tin tưởng rằng nước Pháp và các bạn Pháp cùng chia sẻ các mối quan tâm về phát triển bền vững với chúng tôi. Tôi cũng xin phép được chia sẻ thêm rằng: Việt Nam đã trải qua rất nhiều hy sinh, mất mát to lớn trong các cuộc chiến tranh giữ nước. Và vì thế hơn ai hết, nhân dân Việt Nam khát khao hòa bình và luôn làm hết sức mình vì hòa bình của mình, của khu vực và thế giới. Chúng tôi luôn ủng hộ tất cả mọi nỗ lực chống lại chiến tranh, chống lại khủng bố; chống sự áp đặt – nguyên nhân sâu xa của chiến tranh, của khủng bố. Thế giới chỉ có thể yên bình nếu tất cả các quốc gia đều tôn trọng luật pháp quốc tế; đều tôn trọng chủ quyền và lợi ích của nhau; cùng nhau xây dựng lòng tin với sự chân thành, thực tâm, trách nhiệm và bằng những hành động cụ thể. Việt Nam luôn nhất quán với phương châm đó và chúng tôi biết, chúng tôi tin rằng nước Pháp cũng luôn nhất trí với Việt Nam và với phương châm đó.

Nếu quý vị cho phép, tôi cũng xin nói thêm là ở Việt Nam có một câu nói từ rất xưa: Dân vi quý, xã tắc thứ chi, quân vi khinh. Tất cả rồi sẽ qua đi, sẽ thành qua khức chỉ còn lại con người, là văn hóa.

Văn hóa là những gì mà người ta còn nhớ khi đã quên đi tất cả, là những gì người ta thấy còn thiếu khi đã cảm thấy mình đã học được tất cả. Và điều hết sức quý báu là giữa hai dân tộc chúng ta đã có những nét giao thoa văn hóa rất riêng có của mình. Chúng ta có thể thấy từ kiến trúc, từ ẩm thực và thậm chí là từ ngôn ngữ.

Với những thành tựu, kinh nghiệm phát triển rất phong phú của mình; với tình cảm gắn bó giữa 2 dân tộc, chúng tôi tin chắc rằng các bạn Pháp sẽ cùng Việt Nam, sẽ giúp Việt Nam, giúp các địa phương của Việt Nam phát huy được tốt nhất các lợi thế, nguồn lực của mình và cùng nhau xây dựng những chương trình, dự án hợp tác rất cụ thể, rất thiết thực.

 Để làm được việc đó đương nhiên chúng ta cần sự vào cuộc của chính quyền tất cả các cấp; của các đoàn thể, của cộng đồng và đặc biệt là của các doanh nghiệp.

Việt Nam chúng tôi luôn luôn chào đón và sẽ tạo những điều kiện thuận lợi nhất có thể cho các DN Pháp phát triển kinh doanh ở Việt Nam. Việt Nam luôn mong muốn sự hiện diện ngày càng nhiều của Pháp ở Việt Nam, trong ASEAN vì lợi ích của hai nước và vì lợi ích của khu vực.

Với chủ đề “Hướng tới mối quan hệ kinh tế hiệu quả và bền vững”, tôi tin rằng Hội nghị chúng ta sẽ có nhiều trao đổi rất thiết thực, rất thú vị, sẽ cùng nhau xác định các phương hướng, những bước đi mới để động lực cho phát triển quan hệ hợp tác giữa hai nước, giữa địa phương hai nước. Và với niềm tin ấy tôi xin chúc Hội nghị của chúng ta thành công. Xin chúc sức khỏe các bạn.

Xin trân trọng cảm ơn./.

Viết bình luận

Bình luận của bạn sẽ được biên tập trước khi xuất bản